2010年4月22日 星期四

為政第二

為政第二
    1. 子曰:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。”
    2. 子曰:“詩三百,一言以蔽之,曰‘思無邪’。”
    3. 子曰:“道之以政,齊之以刑,民免而無恥;道之以德,齊之以禮,有恥且格."
    4. 子曰:“吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七 十而從心所欲,不踰矩。"
    5. 孟懿子問孝。子曰:“無違。”樊遲御,子告之曰:“孟孫問孝于我,我對曰‘無 違’。”樊遲曰:“何謂也?”子曰:“生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮."
    6. 孟武伯問孝。子曰:“父母唯其疾之憂。”
    7. 子游問孝。子曰:“今之孝者,是謂能養。至于犬馬,皆能有養;不敬,何以別乎?” 子夏問孝。子曰:“色難。有事弟子服其勞,有酒食先生饌,曾是以為孝乎”
    8. 子曰:“吾與回言終日,不違如愚。退而省其私,亦足以發。回, 不愚。”
    9. 子曰:“視其所以,觀其所由,察其所安。人焉哉?人焉哉?”
    10. 子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”
    11. 子曰:“君子不器。”
    12. 子貢問君子。子曰:“先行其言,而后從之。"
    13. 子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”
    14. 子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”
    15. 子曰:“攻乎異端,斯害也已!”
    16. 子曰:“由!誨女知之乎?知之為知之,不知為不知,是知也。”
    17. 子張學干祿。子曰:“多聞闕疑,慎言其余,則寡尤;多見闕殆,慎行其余,則寡悔。 言寡尤,行寡悔,祿在其中矣。”
    18. 哀公問曰:“何為則民服?”孔子對曰:“舉直錯諸枉,則民服;舉枉錯諸直,則民不 服。”
    19. 季康子問:“使民敬、忠以勸,如之何?”子曰:“臨之以莊則敬,孝慈則忠,舉善而 教不能,則勸。”
    20. 或謂孔子曰:“子奚不為政?”子曰:“書云:‘孝乎惟孝、友于兄弟,施于有政。’ 是亦為政,奚其為為政?”
    21. 子曰:“人而無信,不知其可也。大車無輗,小車無軏,其何以行之哉?”
    22. 子張問:“十世可知也?”子曰:“殷因于夏禮,所損益,可知也;周因于殷禮,所損 益,可知也;其或繼周者,雖百世可知也。”
    23. 子曰:“非其鬼而祭之,諂也。見義不為,無勇也。”
    為政篇中英日譯文 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 11 - 12 - 13 14 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 21 22 - 23 - 24 回本頁開頭 回孔子首頁
 
解讀
取自 中國孔子
 
道德与政治

                            為政第二
    本篇以論政教為主,兼及孝道等問題。特別強調道德與政治,人的修養與從政之間的密切關系,主張德治。全篇原文共產黨員24篇。
                          道德与政治 


【原文】

子曰:“為政以德,譬如北辰①,居其所而眾星共②之。” 

【注釋】

①北辰:北极星 ②共:同“拱”,環抱,環繞。 

【譯文】

孔子說:“用道德來治理國政,執政者便會像北极星一樣,居于一定的位置,別的星辰都環繞著它。” 

【讀解】

用道德來治理國家政治是德政,与此相反是暴政,比如說,文武之治是德政,桀紂之治是暴政。翻開二十五史,在很大程度上便是德政与暴政的歷史,德政流芳千古,暴政遺臭万年,這已是沒有什么可以可討論的了。

可討論的是德治与法治的問題。

誠如圣人所說,德治是執政者像北极星一樣居于中心的地位,而其他所有的人都環繞著他,或者說,像眾星拱月一樣。這樣一來,執政者本身就有了主宰的地位,一朝天子一朝臣,遇到賢明仁君,人民算是運气好,天下大治;可一旦運气不佳,遇到昏亂暴君,人民也就只有遭殃了。說到底,德治從本質上說來蘊含這极大的人治的成分,而与民主政治的法治精神有所齟齬。

而德治正是儒家政治的特色,更進一步說,也正是中國古代政治的特色。 
詩与政治

【原文】

子曰:“《詩》三百①,一言以蔽②之,曰:“思無邪③。” 

【注釋】

①《詩》三百:《詩》指《詩經》,《詩經》共有詩305篇。這里說“三百”是舉其整數。②蔽: 概括。 ③思無邪:原本是《詩經 魯頌 同》中的一句;孔子借來評論整部《詩經》。“思”在《同》篇里本是無義的語首詞,但孔子卻引用它當“思想”解。 

【譯文】

孔子說:“《詩經》三百篇,用一句話來概括它,那就是“思想純正無邪。” 

【讀解】

孔子此語一出,給詩与政治,乃至整個中國文學与政治訂下了千年不解之緣。“文以載道”,“文學為政治服務”成為不容辯駁的信條,由此而主宰著中國詩与文學的命運,形成了中國詩与文學的總体特色--具有极強的政治傾向性。 
    從實際情況來看,《詩經》305篇,哪能篇篇都“思無邪”,完全符合孔圣人或儒教的要求呢?僅僅看它的第一篇“關關唯鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑”,就是一首纏綿俳惻的情詩,只不過孔圣人把它作了服務于政治,“可施于儀禮”。
德治与法治

【原文】

子曰:“道①之以政,齊②之以刑,民免③而無恥;道之以德,齊之以禮,有恥且格④。” 

【注釋】

①道:通“導”,訓導、引導、領導的意思。②齊:整治 ③免:避免 ④格:至,來,引申為歸服 

【譯文】

孔子說:“用政令來訓導,用刑法來整治,老百姓知道避免犯罪,但并沒有自覺的廉恥之心,用道德來引導,用禮教來整治,老百姓就會有自覺的廉恥之心,并且心悅誠服” 

【讀解】
    孔子與衛文子有一段對話,對這里的論述作了發揮。 
    孔子說:“用禮教來統治老百姓,就好比用韁繩來駕馭馬,駕馬者只需要握住韁繩,馬就知道按駕馬者的意思行走奔跑。用刑法來統治老百姓,就好比不用韁繩而用鞭子來驅趕馬,那是很容易失去控制,甚至把駕馬者甩下來的。” 
    衛文子問道:“既然如此,不如左手握住韁繩,右手用鞭子來驅趕,馬不是跑得更快嗎?不然的話,只用韁繩,那馬怎么會怕你呢?“ 
    孔子還是堅持說,只要善于使用韁繩,駕馭的技術到家,就沒有必要用鞭子來驅趕。(見《論語正義》卷二) 
    這里的對話實際上說的是儒家政治與法家政治的區別;儒家政治主張德治,以道德和禮教約束民眾;法家政治主張法治,以政令、刑法驅遣民眾。德治側重于心,法治兼用,儒、法并行。如果我們從實際出發,考察歷史和現實,顯然還是衛文子德主張比較行的通一些。 
人生的歷程和滋味

【原文】 

子曰:“吾十有五①而志于學,三十而立②,四十而不惑③,五十而知天命④,六十而耳順⑤,七十而從心所欲不逾矩。”⑥  

【注釋】 

①有:同“又”,古人在和整數和小一位的數字之間習慣用“有”字,而不用“又”字。“十有五”即“十五”,古人十五歲為入學的年齡。②“立”:自立 ③“不惑”:不迷惑 ④“天命”:上天的意志,也指受上天主宰的人的命運,是宿命論的觀點。⑤耳順:耳朵通順不逆。指人到了六十歲,善于聽人之言,什么話都能夠聽得進去了,不像年輕氣盛、血氣方剛得時代,只聽得進好話,聽不得壞話。⑥從心所欲不逾矩:從心所欲即隨心所欲,不逾矩指不會超越規矩。這句話所描繪得實際上是一種自由得境界:一方面隨心所欲,不再受這樣那樣得羈絆喝役使;另一方面又不會超越法度和規矩,做出越軌的事來。常言道:“人到七十古來稀。”大凡人到七十歲的古希之年,所存欲望本已不多,所以能夠達到自己適應外界事物的境地。 

【譯文】 

孔子說:“我十五歲立志學習,三十歲學成自立,但很多事情是到四十歲才明白。五十歲時,我知道萬事都有天命,六十歲時,什么話都能夠聽進去,到了七十歲,就是隨心所欲也不會超越法度和規矩了。”  

【讀解】 

與其說“人到七十古來稀”,不如說“人到七十萬事休”。表面上看,圣人似乎說人到七十已達到一種自由的境界,但實際上,這種“自由”,這種“從心所欲不逾矩“是以欲望的消退為代價而換來的。也就是說,人到了七十歲,還有什么呢?即使隨心所欲,無論如何也不會有什么非分之想,更不要說有什么超越法度和越軌的行為了。 
    當然,夫子自道,也許說的是圣人的境界,或至少是古典君子的境界。對于現代人來說,物欲橫流,奢望無窮,到七十歲的古希之年仍窮奢極欲,貪婪不止的仍大有人在。如若不信,只看那些經濟犯罪和政治犯罪的大盜即可一目了然。 
    回到夫子自道的話題上來—— 
    “昨夜西風凋碧樹, 
    獨上高樓, 
    望盡天涯路。”(晏殊<鵲踏枝〉) 
    圣人回顧生命歷程,飽含人生的品味和喟嘆,言有盡而意無窮,令千古讀者讀之,莫不感慨萬千。 
    當然,“少年讀書如隙中窺月,中年讀書如庭中望月,老年讀書如臺上玩月,皆以閱歷之淺深也。”(張潮〈幽夢影〉) 
    不同讀者根據自身的人生歷程和體驗來品味圣人的微言大義,必然是酸甜麻辣各不同,自有一番滋味在心頭。
養生送死,孝不違禮

【原文】

孟懿子問孝。子曰:“無違。”
    樊遲御,子告之曰:“孟孫問孝於我,我對曰,‘無違。’” 樊遲曰:“何謂也?”子曰:“生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮。” 

【注釋】

孟懿子:“魯國的大夫,下文的孟孫也指他。”樊遲:“孔子的學生,姓樊,名須,字子遲”御:“駕車”。 

【譯文】

孟懿子問什么是孝。孔子回答說:“不違背。” 樊遲為孔子駕車,孔子告訴他說:“孟孫向我問孝,我回答他說“不違背。””樊遲問:“這是什么意思呢?”孔子回答“父母活著的時候,要依照禮節侍奉他們,父母去世,要依照禮節祭祀他們。” 

【讀解】

“無違”也就是不違背禮節。 
    這种不違背又包含兩個方面的意思: 
    一是要虔誠恭敬盡到禮數,不能敷衍塞責;
    二是要按照既定的禮教,即天子、諸侯、大夫、士、庶人各有差等,不得越。以孟懿子為例,他是魯國最有勢力的三家大夫之一,但有時候不僅用魯公(諸侯)的禮儀,甚至還有用天子禮儀的時候,這就叫越。孔子因為對他不滿,又不好直說得罪他。所以當他來問孝時就只是含含糊糊地用“無違”這兩個字來打發他。這也見出圣人微言大義的說話藝術。 
    如果用今天的話來說,孔子的話是不是可以理解為既要恭敬虔誠,又不鋪張浪費呢? 
誰言寸草心,報得三春暉

【原文】

孟武伯①問孝。子曰:“父母唯其②疾之憂。” 

【注釋】

①孟武伯:孟懿子的儿子。②其:第三人稱代詞,相當于“他的”、“他們的”。這里到底是代指父母還是儿女,歷來有不同的理解。 

【譯文】

孟武伯問什么是孝。孔子說“做父母的一心為儿女的疾病擔憂。” 

【讀解】

乍一看來,孔予的回答真有點牛頭不對馬嘴的味道。人家問 什么是孝。他卻回答說父母一心為儿女的疾病擔憂。 
    但我們稍加体會,就會發現圣人真是和平常人不一般,他的 回答實際上非常深刻而精妙,依然是微言大義,他的意思是說 “你要問什么是孝嗎,想一想你生病時父母為你擔憂的那种心情 吧!這樣你就會知道怎樣盡孝道了。“ 
    說穿了,所謂孝不外乎是對父母愛心的回報你只要記得自 己生病時父母是如何的焦急,而以同樣的心情對待父母,這就是孝。 
    這种心情,這种幼時躺在病床上望著爸爸媽媽滿怀愛怜地為 自己喂湯喂藥的溫馨体驗,不是時常在我們的腦際紫回,在文學家的筆端流淌嗎? “慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言 寸草心,報得三春暉?”(孟郊《游子吟》)
孝心是孝道的根本

【原文】

子游①問孝。子曰:“今之孝者,是謂能養。至于②犬馬,皆能 有養。不敬,何以別乎?” 

【注釋】

①子游:孔子的學主,姓言名偃,子子游。②至于:就連,就是,表示提到另一付事。 

【譯文】

子游問什么是孝。孔子說:“現在人們所說的孝,往往是指能夠贍養父母。 其實就連狗馬之類都能夠得到人的飼養。如果沒有恭敬之心,贍養父母与飼養狗馬之類有什么區別呢。 

【讀解】

与回答盂撻子和孟武伯父子不同,孔子對學生的問題不再是 含含糊糊地說隱語,而是循循善誘地加以引導了。 
    孝道的根本不在于贍養父母,而在于要有孝心。沒有孝心,僅 僅是無可奈何地盡責任,那所謂的贍養就与飼養家禽牲畜沒有什么 區別了。 
    當今社會,經濟發達,吃穿方面的贍養問題日益退居次要地 住,老父老母所期望于子女的,更是心到而已。另一方面,寵貓 寵狗之風盛行,視貓儿狗儿重于先人老子的也大有人在。 
    如此看來,圣人之論還正有現實意義哩。 
態度不是小問題

【原文】

子夏問孝:子曰:“色難①。有事弟子②之服其勞,有酒食先生饌③, 曾④是以為孝乎?

【注釋】

①色難:態度好很難。色,容色態度;難,困難。②弟子:与下文“先生”相對,弟子指晚輩,先生指長輩。 ③饌:吃喝。④曾:副詞,竟:難道。

【譯文】

子夏問什么是孝,孔子說:“在父母面前保持和頻悅色的態度 最難能可貴,有事情晚輩出力,有酒萊長輩吃喝,這難道就是孝了嗎?” 

【讀解】

孝心和態度其實是一個問題的里外兩面。《禮記‧祭義篇》說: “孝乎之有深愛者必有和气,有和气者必有愉色,有愉色者必有婉 容。”,孔子回答子游和子夏的兩段話實際上是同樣的意思。 無論你是否為老人做事,也無論你是否拿好吃的給老人吃,只要 你內心不恭敬,態度不好,臉色難看,就是失去了孝道的根本。這 一點,尤其值得我們今天的年輕人注意。
大智若愚的顏回

【原文】 

子曰:“吾與回①言終日,不違②如愚。退兒省其私③,亦足以發④,回也不愚。” 

【注釋】 

①回:顏回,孔子最得意的學生,魯國人,字子淵,所以又稱顏淵。 ②不違:不違拗。③退兒省其私:退,散學,下課。省,觀察。私,獨處,這里指顏回的獨自鉆研和實踐。④發:發揮。 

【譯文】 

孔子說“我和顏回談論一整天,他從不提反對意貝和疑問,就像一個愚笨的人。可是,我注意觀察他課后的情況、卻發現他很能發揮我所講的內容,顏回并不愚笨啊。  

【讀解】 

有大智慧的人,不顯山露水,不賣弄聰明,表面上看起來很愚笨,其實卻很聰明。有句俚語說得生動:“面帶豬相,心頭潦亮。” 可惜顏回沒有照片留下,我們不知道他長得怎么樣。  

《小兒語》告訴我們:“洪鐘無聲,滿瓶不響。”俗話說“滿 罐水不響,半罐水響叮當,”如果你留意觀察生活中這種現象真是不少。有經驗的教師都知道,課堂上發言最踴躍的不一定是成績最好的。而往往是所謂的“小聰明”。 

《老子》有句名言:“大直若屈,大巧若拙。”蘇東坡補充說“大勇若怯,大智若愚。”(《賀歐陽少師致仕啟》) 

顏回不正是這樣一個大智若愚的生動形象嗎?
觀察人的方法

【原文】

子曰:“視其所以①,觀其所由②,察其所安③。人焉廋④哉?人焉叟哉?”

【注釋】

①視其所以:看他的所作所為。以,為。②觀其所由:考查他的經歷,由,經歷。③察其所安:觀察他的興趣。 ④
廋(sou):隐藏,隐瞒。
【譯文】

孔子說:“看他的所做所為,考查他的經歷,觀察他的興趣。這個人還能夠隱瞞什么呢? 這個人還能夠隱瞞什么呢? 

【讀解】

不憂慮別人不了解自己,只憂慮自己不了解別人(“不患人 之不己知,患不知人也”〕,所以,圣人有一套了解別人的方法,這 就是他觀察人的三個要點:既要看現實表現,也要查一查履歷檔案, 即便不用查三代,那起碼也要看一看他本人是否有“前科”啊!同時,還要觀察觀察他的興趣愛好所在,是安于平淡還是熱中于追 名逐利呢?”如此等等。有了這三個方面的考查,誰還能隱瞞什么呢? 
    說起來,直到今天,我們的政工干部不也還是在從這些方面來考查“人民的勤務員”,從而決定一個人的升遷沉浮嗎。
溫故而知新

【原文】

子曰:“溫故①而知新,可以為師矣。”

【注釋】

①溫故:溫習舊知識,也就是”學而時習之”的意思。

【譯文】

孔子說:“溫習舊知識而能夠獲得新知識,就可以做別人的老師了。

【讀解】

“學而時習之,不亦悅乎?” 
    悅在哪里? 
    就在“溫故而知新”。 
    學習最重要的是獲取心得,逐步達到無師自通的程度。換句話說,無師自通,就可以做別人的老師了。 
    所以,高明的老師總是致力于學生自學能力的培養。
做一個通才

【原文】

子曰:“君子不器①。”

【注釋】

①器:器皿。

【譯文】

 孔子說:“君子不要像器皿一樣。”

【讀解】

器皿各有所用,打醬油的不能買醋,裝酒的不能裝油。而君子進德修正,無論是做學問還是從政,都應該博學而才能廣泛,努 力使自己成為适應各個方面的通才。用今天的話來說,就是要全面發展,做一個多面手,做一個開拓型的人才。
不要吹牛皮

【原文】

子貢問君子,子曰:“先行,其言而后從之。”

【譯文】

子貢問怎樣才能做一個君子。孔子說“行動在先,說話在后。”

【讀解】

    真正的君子就是要少說空話,多做實在的事情。也就是 “敏于事而慎于言”,凡事先做起來,然后再說,把實際的行動放在言論的前面,而不要光吹牛不做,夸夸其談。 
    語言的巨人,行動的矮子。 
    這是圣人所不能容忍的。
要團結不要分裂

【原文】

子曰:“君子周①而不比②,小人比而不周。”

【注釋】

①周:普遍  ②比:偏私


【譯文】

孔子說:“君子普遍團結人而不只是和少數几個人親近,小人只和少數几個人親近而不普遍團結人”。

【讀解】

說起來,也就是要團結,不要分裂;要搞五湖四海,不要搞 拉幫結派。 

要做到這一點,一是要胸襟寬廣,“四海之內皆兄弟也”,而不要心胸狹窄,結党營私,排除异己。二是要以道義為重,做人主忠信,辦事講原則,而不要唯私利是圖,相互勾結利用,背信 棄義,以原則做交易。 

能不能做到這一點,也就是君子与小人的界線。
書呆子与空想家

【原文】

子曰:“學而不思則罔①,思而不學則殆②。”

【注釋】

①罔:通“憫”,迷罔,無知的樣子。 ②殆:危險。 

【譯文】

孔子說:“只讀書不思考就會迷惆,只空想不讀書那就危險了”。

【讀解】

只讀書不思考是讀死書的書呆子,只空想不讀書是陷入玄虛 的空想家。書呆子迂腐而無所作為,空想家浮躁不安而胡作非為, 甚至有精神分裂的危險。 
    所以,儒者主張既要讀書又要思考。 
    明代人陳鑾說:“讀書須知出入法:始當求所以入,終當求所 以出。見得親切,此是入書法;用得透脫,此是出書法。 
    學是入書,思是出書。出入有道。學業可成。
异端的問題

【原文】

子曰:“攻乎①异端②,斯害也已③!”

【注釋】

①攻:治,鑽研。②异端:指怪异的雜學邪說。③也已:語气詞連用,表示肯定。

【譯文】

孔于說:“鑽研异端邪說,那是很有害的啊!”

【讀解】

    對于异端邪說的看法,歷來有保守和激進兩种截然相反的觀 點、保守者往往以正統自居,把凡是不合自己見解,好走极端,走偏鋒的觀點都視為邪端邪說,必欲置之死地而后快,歷史上的哥白尼、布魯諾等都是這种觀點的犧牲者。激進者往往以標新立异為時尚,喜歡以偏激、個性來走特殊的路子,鑽牛角尖,他們很多時候都走入了凡胡同,自生自滅。但是,不可否認的是,很多新思想、新觀點、新的科研成果、藝術杰作都是這种標新立异的產物。所以有人專門著書《异端的權力》,為异瑞邪說當辯護人。 
    當然,對于儒者來說,對于以中庸為最高道德標准的孔圣人來說,好走偏鋒的异端邢說是不能被接受的。
不要不懂裝懂

【原文】

子曰:“由①!誨②女知之乎?知之為知之,不知為不知,是知 也。”

【注釋】

①由:即仲由,孔子的學生,字子路 ②誨女:誨,教誨,教導。女, 同“汝”,你。

【譯文】

孔子說:“仲由!我教你的東西你都懂得了嗎?懂得了就是懂 得了,沒有懂就是沒有懂,這才是真懂。”

【讀解】

求知最忌自欺欺人,不懂裝懂。

人們時常諷刺那种只會說“Yes!”的“假洋鬼子”,這是不懂 裝懂的典型形象。而實際上,生活中這樣的“假洋鬼子”到處都 是,充斥于各行各業。

如果只是讀書求知,這种“假洋鬼子”還不過是害己而已,沒 有什么大礙。但如果讓這种人從政治國,那可就不是害己的問題 了,小則害己害人,大則亡党亡國。

所以,我們絕不要低估了不懂裝懂的危害。因為它完全可能 由一种個人品質而發展成為一种社會公害,貽患無窮。
做官的學問

【原文】

子張①學干祿②。子曰:“多聞闕疑③,慎言其余,則寡尤④;多見闕殆⑤,慎行其余,則寡悔。言寡尤,行寡悔,祿在其中矣。”

【注釋】

①子張:孔子的學生,姓顓孫,名師,字子張。 ②干祿:干,求。祿,官吏的俸給。干祿也就是求做官。 ③闕疑:闕,同“缺”,保留的意思。闕疑即對有疑問的地方持保留態度。 ④尤:錯誤。 ⑤闕殆:殆与疑是同義詞,闕疑和闕殆意思一樣,是“互文”見義的寫作手法。

【譯文】

子張向孔子請教求做宮的方法。孔子回答說:“多听,對有疑 問的地方持保留態度,對沒有疑問的,自己說話時也要謹慎,這 樣就可以少過錯;多看,對不理解地方持保留態度,對理解的,自 己做時也要謹慎,這樣就可以少后悔。說話少過錯,做事少后悔, 當官吃俸祿也就水到渠成了。”

【讀解】

一般人率性而為問題不大,要想當官則必須謹言慎行,約束 自己。

常言道,說話多得罪人,做事多錯誤多。所以,會當官的人 多半練就了一套謹言慎行的本事:但听人說了大半天,表態卻是 字斟句酌,嗯嗯啊啊,甚至“王顧左右而言他”,,‘卻道天涼好個 秋!”少表態,少做事,一張報紙一杯茶,明哲保身,但求無過。 這就不對了。

無怪乎有人說,做官是一門學問,里面大有講究。

圣人可真是無所不教啊! 
提拔正直的干部

【原文】

哀公①問曰:“何為則民服?”孔子對曰,“舉直錯諸枉②,則民服;舉枉錯諸直,則民不服。”

【注釋】

①哀公:魯國的國君,姓姬名蔣,魯定公的儿子,在位27年(公元前 494一466)。②舉直錯諸枉:舉,提拔。直,正直,這里指正直的人。錯, 同“措”,放置。諸,“之于”的合音。枉,与“直”相對,不正直,這里指 不正直的人。

【譯文】

哀公問道:”怎樣做才能使老百姓服從呢?”孔子回答說::‘把 正直的人提拔到不正直的人之上,老百姓就會服從;把不正直的 人提拔到正直的人之上,老百姓就不會服從。

【讀解】

孔子曾經對學生樊遲進一步發揮了這一觀點。孔子說:“把正 直的人提拔到不正直的人之上,能夠使不正直的人也正直起來。”樊遲不理解老師的話,就去請教 成績优异的同學子夏,子夏說,“這是含義非常深刻的話呀!比如 說,舜帝有天下,在眾人之中提拔了皋陶,那些不正直的人就 靠邊站了;商湯王有天下,在眾人之中提拔了伊尹,那些不正 直的人也就靠邊站了。”
    從政治國离不了選拔任用干部,干部選得好,老百姓就擁護; 選得不好,老百姓就反對。
    好与不好,標准是正直与否。 
    問題是,考查的難點也正是在正直与否啊!
執政者要以身作則

【原文】

季康子①問:“使民敬、忠以②勸③,如之何?”子曰:“臨④之以庄,則敬;孝慈,則忠;舉善而教不能,則勸。”

【注釋】

①季康子:魯國大夫,魯哀公時的正卿,魯國當時最有政治勢力的人。 ②以:這里作連詞用,同“和”。 ③勸:勤勉。 ④臨:蒞臨。

【譯文】

季康子問道:“要使老百姓恭敬、忠誠和勤勉,應該怎樣做呢?” 孔子說:“執政者在老百姓面前庄重,老百姓就會恭敬;執政者孝順父母,慈愛幼小,老百姓就會忠誠;執政者提拔好人,教育能力弱的人,老百姓就會勤勉。”

【讀解】

一言以蔽之,執政者以身作則,老百姓才會按執政者的意思辦事。

所以,古往今來的執政者總是很注意樹立自身的形象,努力使自己成為一個愛民如子的人,一個慈祥而孝敬父母的人,一個勤政而廉洁的人。

說起來,作為一個公眾形象,這一切都是可以理解的。

因為,圣人不是早就說過了嗎?只有這樣的形象,才能使老百姓恭敬、忠誠而勤勉。 
不做官也可以參与政治

【原文】

或①謂孔子曰:“子奚②不為政?”子曰:“《書》③云:‘孝乎惟孝,友于兄弟,施④于有政⑤。’是亦為政,奚其為為政?”

【注釋】

①或:有人。②奚:何,為什么。③《書》:指《尚書》,以下几句 是古《尚書》佚文,今文《尚書》無此几句。④施:延及。⑤有政:即政 治,“有”字無意義,為名詞詞頭。

【譯文】

有人對孔子說:“您為什么不參与政治呢?”孔子說:“《尚書》說:‘孝呀,孝順父母,友愛兄弟,把這种風气影響到政治上 去。’這也就是參与政治了呀,為什么一定要做官才算參与政治呢?”

【讀解】

那就做人大代表或政協委員吧! 

或者像孔子、孟子那樣,不做官,卻奔走于各國之間,去做 那些做官的人的座上客,以其滿腹經綸,高談闊倫地去參与政治。 

當然,這些都不是圣人的意思。 

圣人的意思說的是齊家治國的道理:只要你做到了孝弟,而 且把這孝弟的精神普及運用到政治上去,這就回到有子所說“其 為人也孝弟,而好犯上者,鮮矣;不好犯上,而好作亂者,未之 有也”(《學而》的話題上去了。即使你沒有當官,也為治理國 家作出了貢獻,這下就是參与了政治嗎? 

所以,連人大代表、政協委員也不一定要故了,只要你在家 里孝敬父母,友愛兄弟,有助于社會安定,民風淳厚,你也就參 与政治了。 

這樣一說,誰還能超脫于政治之外呢?
人不能不講信用

【原文】

子曰:“人而無信,不知其可也!大車無戠,小車無軏,其何以行之哉?”

【注釋】

①大車無戠(ní),小車無軏(yuè):古代用牛拉的車叫大車,用 馬拉的車叫小車。大車、小車都是把牲口套在車轅上,車轅前面有一道橫木用 于駕牲口,這道橫木兩頭都有關鍵(活銷),戠就是大車橫木的關鍵,?就是 小車橫木的關鍵,車子沒有這個關鍵,無法套住牲口,當然就不能行走了。

【譯文】

孔子說:“作為一個人卻不講信用,不知他怎么可以立身處世! 好比大車沒有套橫木的戠,小車沒有套橫木的?,那怎么可以行走呢?”

【讀解】

金庸筆下的韋小寶尚且知道:“君子一言既出,那個什么什么馬難追。”

所謂“一言九鼎”,“一諾千金”,古往今來關于講信用的精言 妙語的生動故事可以說是不胜枚舉。

孔子在另一個地方對子貢說:“自古皆有死,民無信不立!” (《顏淵》)這种對“信”的強調,使人想到文天祥的絕筆:“人生 自古誰無死,留取丹心照汗青!”或匈牙利詩人裴多菲的詩:“生 命誠可貴,愛情价更高;若為自由故,二者皆可拋。”

信用高于生命。

不過,說得最多的,強調得最重的,往往也是問題最大的。背 信棄義与講信用就像是一時孿生兄弟,他們穿越古今文化作品,跨 過歷史長河,直到今天,依然与我們同在。或者更准确他說,越 到商品經濟時代的今天,背信棄義与講信用的矛盾越發突出,而 前者還大有占上風的勢頭哩。

面對這樣的形勢,我們是不是應該大書特書圣人的呼吁呢?—— 人而無信,不知其可也!
看過去知未來

【原文】

子張問:“十世①可知也②?”子曰:“殷因③于夏禮,所損益④可知也;周因于殷禮,所損益可知也。其或繼周者,雖百世可知也。”

【注釋】

①世:這里指代。 ②也:同“耶”,疑問語气詞。 ③因:因襲 沿襲。 ④損益:減少与增加。

【譯文】

子張問,“今后十代的情況可以知道嗎?”孔子說:“殷代沿襲 夏代的禮儀制度,增添的和廢棄的可以知道。周代沿襲殷代的禮 儀制度,增添的和廢棄的可以知道。那么,繼承周代的朝代,就是一百代也是可以知道的啊。”

【讀解】

我們從哪里來?我們將向哪里去?

放眼過去,展望未來。孔圣人既是歷史學家,又是未來學家, 他給我們指出了看過去知未來的方法。

歷史在漸變中發展,變是絕對的,不變是相對的。但無論怎 么變,怎么增添和廢棄,又總是會有所繼承,這就是傳統。

從夏朝到殷朝再到周朝,循歷史的軌跡可以知道過去,那么, 運用同一法則,我們也可以知道未來,這就是鑒往而知來。

所以,一般人要讀一點歷史;從政治國的領導干部更應該多讀一點歷史。 
見義不為是膽小鬼

【原文】

子曰:“非其鬼①而祭之,諂②也;見義不為,元勇也。”

【注釋】

①鬼:這里指死去的祖先。 ②諂:諂媚。

【譯文】

孔子說:“不是自己的祖先卻去祭祀,這是諂媚;遇見正義的 事卻不挺身而出,這是怯懦。”

【讀解】

應該見義勇為的事你不去做,不應該祭祀的你卻去祭祀,用 老百姓的話來說,你是“當做不做,豆腐放醋。”用四川的方言來說,你是個“二百五”。

在古人看來,不應該祭祀的卻去祭祀叫做“淫祀”。淫祀的目 的是媚神求福,拍人家祖宗的馬屁,所以圣人不齒,君子不為。

相反,“路見不平,拔刀相助”,見到車匪路霸應挺身而出;見 到女青年落水應義無反顧,不待脫衣就跳下水去,救命要緊。否則,你就是膽小鬼一個。

沒有留言:

張貼留言